English

略说《西域考古图记》的学术重要性

1999-05-26 来源:中华读书报 刘文锁 我有话说

由中国社会科学院考古研究所主持翻译,广西师范大学出版社出版的斯坦因《西域考古图记》汉译五卷本已经问世,这是我国学术界一件值得庆贺的大事。

斯坦因先生的大作《西域考古图记》一书,是他众多作品中最重要的一部。这样说的原因,是因为它字数最多,学术性也最强,在西方的东方学研究以及东方的西域、中亚研究中,受到了广泛的引用。书的名称过去也有多种,有音译作《塞林底亚》者,亦有译作《西域》或《西域考古图记》、《西域考古记》等的。稍谙中西交通史及西北史地的人,对这些名称皆不陌生。即连一些喜爱探险的一般读者,对斯坦因的大名亦颇为熟悉,有些人甚或知道他的著作如《古代和田》、《西域》、《沙埋和田废墟记》、《斯坦因西域考古记》等。这些情况都说明了他的知名度是很大的,就连《中国大百科全书·考古学》里,亦收录了他的传记。

珍尼特·米斯基(J.Mirsky)女士为奥雷尔·斯坦因写的传记《斯坦因:考古与探险》(新疆美术摄影出版社,1992)一书中,引述了两位西方人对斯坦因的评价。一位叫欧文·拉铁摩尔的人,把斯坦因描述为“他那个时代集学者、探险者、考古学家和地理学家为一体的最奇特的人”。另一位叫伦纳德·伍利的人则认为,斯坦因的发现是“所有考古学家们都期望的对古代世界最勇敢和最冒险的突袭”。这是迄今为止我所读到的对斯坦因的最高评价了。

抛开这些国外的评价,我觉得斯坦因《西域考古图记》一书的学术性可以从下述三方面来看待:一、斯坦因通过他本人的探险和考察,给我们描述了一幅完整的自印度西北部(这个地方是印度河的上游地区,著名的哈拉帕青铜时代文化以及犍陀罗希腊佛教艺术的中心,印度河文明的母亲)至中国河西地区的古代文化图景。从亚历山大的远征中亚开始,斯坦因怀着一种骄傲,一路追寻着他的足迹,自印度西北部启程,跨过帕米尔高原进入了中国新疆。他对以法显、玄奘为代表的中国古代西行求经者的虔诚探索精神以及高仙芝将军的中亚征服事业是满怀敬意的,这是作为一个学者的科学态度。他考察了他们的事迹,并对他们进行了高度的评价。第二,迄今为止,还没有第二个考古学家或历史学家像斯坦因这样全面地实地考察过这个地区,获得过这么全面的考古学、历史学、地理学、人类学、古语言文字学、宗教与艺术等方面的实地资料。而且这些资料中的很大一部分从实物上来讲,因为他本人当年的破坏性发掘而消失不见了,这就使得斯坦因发现的这批资料变得像是“孤本”一样,极其珍贵起来。第三是斯坦因通过其实地考察所形成的一些具体的学术观点,例如他对从中亚印度河和阿姆河上游地区到新疆和甘肃西北部地区古代文化的历史地理学考察和研究、中亚佛教文化的起源和传播、丝绸之路与中西文化交流、中亚地区的干旱化问题、从汉代以来中国对河西及中亚、西域地区的经营和统治等。这些学术观点曾经深刻地影响了近一个世纪以来的西方之东方学和中亚学以及东方之中亚西域学(如果这个提法可以被接受的话),而他所发掘与调查到的第一手资料,还构成了上述研究的基础,即连被斯坦因称作“我们这个时代最伟大的西方汉学家”的爱德华·沙畹先生的汉学研究,其基础资料在很大程度上也是得自斯坦因。因此,我们似乎可以这样说:如果没有斯坦因,在西方学术界就不会有今天这样辉煌的汉学研究成果。当然,这样说并不是想排除其他探险家像伯希和、勒柯克等人的工作,我只是想指明:在所有的西方探险家中,斯坦因是最重要的一位。

斯坦因本人的重要性使得他的著作也变得重要起来,二者相辅相成。我们在前面已经说过,《西域考古图记》是斯坦因最重要的一部书,这从中西方学者的著述中对这部书的大量引用上可以看出来。正因为此,国内的学术界就一直在期盼着能将这部学术名著译成中文,供大家在从事研究时参考和引用,也可以满足一般读者的探险兴趣,此外还可以使国人们了解19世纪末20世纪初的那段帝国主义列强掠夺中国文化遗产的屈辱历史。现在这部书终于出版了,我想这应该算是我国学术界尤其是考古学、历史学界等的大事,它将会极大地促进我们的西域中亚学研究的。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有